Hetényi Zsuzsa

Vissza

Nabokov regényösvényein

(2015)
Sorozat: Sorozaton kívül
Műfaj: Irodalomtudomány
Oldalszám: 985
Méret: Kötve
ISBN: 978-615-5454-77-6
raktáron:
Bolti ár
3 990 Ft / 13 €
Kedvezményes ár 20%:
3 192 Ft / 10,40 €
Darabszám :
Nincs termék a kosárban

„Egy szép napon elhatároztam, hogy kiismerem Nabokovot, ezt a nagy szövegbonyolítót. Sorra veszem a regényeket, az író életét és alkatát, sőt a fordításokat is nagyító alá helyezem, és megosztom másokkal, amire jutottam. Jó okom volt erre: a világszerte kultikus író műveit Magyarországon nem eléggé ismerik, noha könyvem megjelenésekor már minden regénye és novellája elérhető magyarul is. Kutatás közben ráébredtem, hogy nincs hasonló könyv a világon, ahol egyetlen szerző elemzi mind a tizenkilenc Nabokov-regényt, de mire megijedtem ettől, már késő volt.”

 

 

 

Hetényi Zsuzsa, Nabokov regényösvényein [On the paths of Nabokov's novels], Budapest, Kalligram, 2015.
The volume, after some introductory chapters (childhood  and family background shown inside of an analysis of Speak, memory!; Russian Berlin; Nabokov's turn to prose and novel; early translations; beginnings of Nabokov's special prose-language in his Berlin-short stories) discusses all 18 novels and the last unfinished one. Each novel is discussed in a chapter, by tracking and discovering each novel’s relation to the lifework as a whole. The book follows  the trajectory of Nabokov’s novels for demonstrating the manner in which they are interrelated, built upon one another by the complex pattern dominated by invariants, oft-recurring agglutinative, governing devices and techniques. The discussion of the coherence of the lifework subjected to scrutiny is accomplished through a systematic analysis of approximately 130 polygenic and invariant patterns, some of which were partially revealed in the wide critical literature published earlier. The author offers several new definitions and concepts, among them those about the interconnectedness of the Russian and the English sequence of novels. The book, being the first one on Nabokov in Hungarian, also functions as a handbook, with Russian-English (and Hungarian) tables and lists, bibliographies, and a threefold index (names, VN-titles, subjects).

 

Hetényi Zsuzsa rádióinterjúja Nabokovról - oroszul

Generuje redakčný CMS systém GlobalWeb a eShop GlobalShop spoločnosti Global Services Slovakia s.r.o.